FANDOM



 Necesitamos más detalles...
ConnieT

Esta transcripción está incompleta, pero puedes ayudarnos a terminarla.

Este artículo es una transcripción castellana del episodio "Doug, el Vigilante". Es el vigésimo segundo episodio de la cuarta temporada y el centésimo vigésimo quinto de la serie en general.

SinopsisEditar

Steven y Connie van con el padre de Connie a vigilar.

PersonajesEditar

Personajes menoresEditar

TranscripciónEditar

(El episodio comienza en la Caminata Frita en la tarde, donde Steven y Connie le están agradeciendo a Peedee por las patatas fritas)

Steven: Gracias por los fritos, Peedee. (Se retira) Ah, ¡y dile a Ronaldo que espero que se recupere pronto! (Se sienta junto a Connie en una banca a comer) Qué intensa puede ser la vida, ¿eh?

Connie: Sobre todo la tuya. A ver, una abducción…

Steven: Colarme en un zoo para humanos en el espacio…

Connie: Y escapar delante de las narices de dos tiranas intergalácticas. (Ríe junto a Steven)

Steven: Bueno, mola que de vez en cuando podamos tener tiempo para relajarnos como hoy. (Tira una papita al aire y falla al atraparla, y ríe)

Connie: Casi.

Sr. Maheswaran: (Con un megáfono) ¡Eh, chaval! ¡Suelta esos fritos, suéltalos!

Steven: ¡Ay no, es la poli!

Connie: ¿Eh?

Steven: Sabía que tantos años gorroneando fritos me pasarían fritura.

Connie: ¿Quieres decir factura? Steven, pero si no es un coche de policía, es-…

Steven: (Sale corriendo y alza las manos) ¡Me rindo! ¡Sabía que me saltaba las reglas, pero no podía evitarlo! ¡Soy un adicto a los fritos!

Connie: (Retiene a Steven y ríe) ¡Papá!, deja de bromear.

Sr. Maheswaran: (Con un megáfono) Jolín, Connie. Se lo había tragado.

Steven: ¡¿Señor Maheswaran?! (Cae al suelo)

Sr. Maheswaran: Vaya, no pensé que se lo tomaría tan en serio. (Se acuclilla) ¿Estás bien, Steven?

Steven: Ah, sí, me encanta tumbarme.

Sr. Maheswaran: ¿Y qué tal está mi joven y intrépido espadachina?

Connie: Yo bien.

Sr. Maheswaran: Oye, Steven, parece que estás deshidratado. Puede que por comer tanta comida basura.

Steven: Perdone, pero, los fritos no son comida basura.

Connie: Tranquilo, Steven. Se está riendo de ti.

Sr. Maheswaran: (Ríe) Perdona, Steven. Venga, arriba.

(Los tres de dirigen al coche de policía)

Connie: ¿Qué estás haciendo en Beach City, papá?

Sr. Maheswaran: (Coge unos papeles del coche) La verdad es que he venido a trabajar. La compañía de seguridad para la que trabajo ha recibido una llamada de un tal Harold Risas. Dice que hay alguien merodeando por Divertilandia después de la hora de cierre, así que pasaré allí la noche. En una… misión de vigilancia.

Steven: Hala, una misión.

Connie: ¡Papá!, ¡mola un montón!

Sr. Maheswaran: Sí. (Se sonroja) No está mal, ¿eh? (Posa como militar) Voy a proteger a los habitantes de Beach City, igual que vosotros.

Connie: Suena divertido, ¿no, Steven?

Steven: Me encantaría ir a una misión de vigilancia.

Sr. Maheswaran: A lo mejor podríais venir a… ayudarme.

Steven y Connie: ¡¿Qué?!

Connie: Aunque oficialmente no seamos personal de seguridad autorizado.

Sr. Maheswaran: Oye, ¿y por qué no? Seguro que es solo un chaval merodeando. ¡Eh, chaval! (Mira a Cebollo, y este lo saluda) Sí, hola. ¿No ves la señal que pone prohibido merodear? (Cebollo ve la señal y se marcha) Cada vez son más jóvenes… Bueno, ¿seguro que estáis listos? Estos chavales a veces usan un lenguaje bastante soez.

Connie: Eh, Steven, ¿le arruinamos la noche a un adolescente?

Steven: Encantado.

(La escena cambia a Steven y Connie con el Sr. Maheswaran en su coche de policía, vigilando la entrada de Divertilandia en plena noche)

Steven: (Mira por el parabrisas trasero y susurra) No hay nadie en la retaguardia.

Connie: (Susurra) Por ahora todo está muy tranquilo.

Sr. Maheswaran: Es normal. A nadie se la va a ocurrir saltar la valla adelante de nosotros. Pero nunca se sabe, a veces… hasta tengo que salir del coche…

Steven y Connie: (Susurran) Hala.

Sr. Maheswaran: Seguro que también tenéis que esperar cuando estéis salvando el mundo. No va a ser (posa) ¡pim!, ¡pam! Acción a todas horas.

Steven: (Suspira) Ojalá. Siempre estamos peleando, pero claro, estoy metido en una guerra intergaláctica.

Connie: (Saca un sombrero de una caja que tenía al lado) Oye, papá. ¿Qué es esta caja?

Sr. Maheswaran: Oh, se la confisqué a un chaval que pillé in fraganti robando en una tienda de disfraces.

Steven: Mola. (Saca un bigote falso) Podría usarla para hacerse un disfraz. ¿No ha estado nunca en una operación encubierta?

Sr. Maheswaran: ¿Qué te hace pensar que no estoy en una ahora mismo? (Se saca las gafas, Steven y Connie se sorprenden) Era broma. (Ríe y se pone las gafas) Las necesito para ver. Pero, si queréis revolver en esa caja, adelante.

-En construcción-
El contenido de la comunidad está disponible bajo CC-BY-SA a menos que se indique lo contrario.