FANDOM



Este artículo es una transcripción latinoamericana del episodio "León 4: final alterno". Es el vigésimo primer episodio de la cuarta temporada y el centésimo vigésimo cuarto de la serie en general.

SinopsisEditar

Cuando León escupe una llave mágica, Steven va en un búsqueda para descubrir lo que desbloquea. 

PersonajesEditar

Personajes principalesEditar

Personajes menoresEditar

TranscripciónEditar

(El episodio comienza con Steven viendo el vídeo de Rose).

Rose: Steven, ambos no podemos existir, yo voy a convertirme en parte de ti, y necesito que sepas que cada momento en que ames ser tú mismo, soy yo, amándote y amando formar parte de ti porque tú vas a ser algo extraordinario, tú vas a ser... (rebobina la cinta) porque tú vas a ser algo extraordina... (rebobina otra vez) porque tú vas a ser algo extraordina...

Steven: (anotando en una libreta) "Extraordinario", "experiencia" (mientras Steven escribe, se ve a León lamiéndose detrás de él) bien, creo que tengo algo (se aclara la garganta y León lo voltea a ver) esta vez junté la primera letra de la primera palabra de cada oración, se deletrea: "TERASEUMAI", puede que no parezca mucho pero si reacomodas esas letras dice: "deseamuri" o "úsame de ira" o "muerde Asia" (León se de ve desinteresado) bueno, muerde Asia podría significar algo, ¿tal vez se supone que vuelva a Asia? o ¿muerda algo? (León bosteza).

(Steven deja la libreta en el piso y saca el VHS de la casetera).

Narrador: "Para Steven".

Steven: (suspira y se recarga en la base de su cama) Tiene que haber una pista en algún lugar, mamá dijo que quería tenerme. Pero eso debe significar que hay una razón, debe haber algo que deba hacer, mi destino de gema mágica.

(León comienza a atragantarse con algo).

Steven: Vamos León, necesito que te concentres (se empieza a ahogar más) ¡no, no, León! ¡Al menos hazlo en el piso! (León vomita algo) ¿por qué siempre es en la cama? (se ve que vomitó una llave rosa muy grande) bola de pelo mágica del destino (León vomita otra cosa, una lagartija) muy bien, es asqueroso.

(Steven limpia su cama y la llave).

Steven: Listo, como sea, esta llave (la sostiene en alto) mamá debió querer que me la dieras ahora, ¿qué abre la llave? (piensa) ¡Oh! Oye, León (se ve la dimensión de León y Steven intenta abrir el cofre con la llave pero no entra, lo intenta varias veces, se empieza a quedar sin aire y sale para respirar) tal vez si yo... (repite el proceso de nuevo, no funciona y sale otra vez) si la llave no es para ese cofre, entonces ¿para qué es?

(Se teletransportan a la armería de Rose, Steven ve las armaduras gracias al pedestal).

Steven: No hay nada que abrir aquí.

(Se ve a Steven en la fuente de Rose, arroja la llave al agua, sin éxito).

Steven: Entonces, ¿aquí tampoco?

(Se ve el cuarto de Rose y Steven entra a él).

Steven: ¡Dame algo que esta llave abra!

(La habitación le da una cerradura con forma de corazón, Steven usa la llave en esta y la cerradura desaparece).

(La escena cambia de nuevo a la casa).

Steven: (se rasca la cabeza y luego recapacita) ¡Desde luego, las respuestas estuvieron frente a mí siempre! (intenta usar la llave en su cabeza y no pasa nada, suspira) ¿A dónde se supone que vaya? Esto tiene que abrir algo. Debe haber un lugar al que no haya ido (se arrastra hacia León) León, llévame a un lugar nuevo (León le gruñe) oye vamos, ¿dónde encontraste esto? ¿Puedes llevarme ahí por favor? (le hace ojitos) ¿Por favoor? (León lo tira al suelo) Por favooor.

(Steven y León se teletransportan al desierto).

Steven: Oye, aquí es donde te encontramos. Algo de mamá está escondido aquí, ¿no? Llévame ahí.

(León empieza a correr por el desierto).

Steven: (sudando) ¿A dónde vamos? Han pasado horas, ah, mamá, ¿quién eras? ¿quién soy yo? Garnet, Amatista, Perla, ellas no lo dirán pero, sé que esperan algo grande de mí, pero ¿cómo puedo cumplir mi destino si ni siquiera sé cuál es? ¿Quién se supone que sea? (se aprecia a lo lejos una estructura rosa, parecida a una nave) ¿Mamá? (León se detiene y Steven se cae).

Steven: (mira la zona, se ve una especie de almacén) Entonces aquí es, ¿no podíamos solamente aparecer aquí? (Steven saca una botella de agua de la melena de León y bebe).

(Steven camina hacia la puerta).

Steven: Lo que esté detrás de esa puerta sé que en verdad es algo importante (pone la llave en la cerradura) por favor dime mi destino (abre la puerta y se ven un par de cosas tiradas) ¿Qué? (toma una espada y la saca de su funda, está rota) ¿Qué es... qué es esto? ¿Solo el basurero de Rose? (una lagartija anda por ahí y León la persigue) No, por favor, se supone que había algo aquí que me dijera cuál era mi propósito, ¡solo es una amplia basura que mi mamá dejó atrás! (patea un casco, Steven suelta una lágrima y luego se percata de algo en el suelo).

(Saca un VHS de la arena).

Narrador: "Para Nora".

Steven: Es, ¿otro vídeo de mamá? Pe-pero, ¿quién es Nora? ¿Yo-yo no soy el único? ¿Tengo una hermana? ¡León! ¿Qué es esto? ¿Quién es Nora? (León voltea a otro lado) Sé que te he pedido demasiado hoy, pero por favor, solo una vez más, (se arrodilla a su lado, abrazándole la pierna) necesito tu ayuda, necesito saber qué significa este vídeo. No me enojaré la próxima vez que vomites en mi cama.

(León accede y lo teletransporta a la carretera).

Steven: Esto es cerca de Ciudad Playa, León, ¿estás seguro de qué es el camino...? ¿Nora? (corre hacia una colina, Greg se gira y lo mira).

Greg: (con su guitarra en manos) Oh, hola Stevo.

Steven: ¿Papá? ¡¿Tú eres Nora?!

Greg: ¿Quién?

Steven: ¿Qué estás haciendo aquí?

Greg: Componiendo algunas canciones, ah, esta es mi colina inspiradora, solía ser un árbol junto al almacén pero un muchacho con flauta me obligó a irme.

Steven: Ah, sí (suspira).

Greg: ¿Estás bien?

Steven: Encontré esto (le muestra el VHS).

Greg: ¡Oh, cielos! (lo toma) Nunca creí ver esto de nuevo.

Steven: (sorprendido) ¿Has visto esa cinta antes?

Greg: Por supuesto, ven aquí, deberías verla.

(Greg coloca el VHS en la vídeo casetera y empieza, Rose graba el océano y luego a Greg).

Greg del vídeo: (con una gaviota al lado) Ahora me está siguiendo.

Rose: (ríe) Tal vez él te ayude con tu intro esta vez.

Steven: ¿Papá?

Greg: (hace ademán de silencio) Shh, sigue viendo.

(La cinta se corta de nuevo y continúa).

Greg del vídeo: Muy bien, ¡ahora! Todos me llaman (toca la guitarra), el señor Universe, prepárate bebé, vas a tener el padre más genial de este lado del cosmos (hace ruidos).

Steven: Esto es...

Rose: Lo presiono ahora, ¿verdad?

Greg del vídeo: ¡Hazlo! ¡Wow! (se tropieza con una piedra y se cae).

Rose: ¿Greg? (se ríe).

Greg: ¿Editamos esa parte?

Rose: (riéndose) No, no, es perfecto.

Rose: ¿No es maravilloso, Nora? Este mundo está lleno de tantas posibilidades (Steven dice "mí vídeo..." mientras la oye), cada criatura viviente tiene una experiencia totalmente única, las cosas que ven, las vidas que viven, son tan complicadas y tan simples...

Steven: Este es igual al vídeo que mamá me hizo.

Rose: (se ve su cara, al igual que en el vídeo de Steven) ... Estoy ansioso porque llegues, Nora, no podemos existir los dos, pero no me voy a ir, me convertiré en la mitad de ti, y cada momento que disfrutes ser tú misma, seré yo, amando ser tú.

(Steven para la grabación)

Steven: ¡No! ¡No lo entiendo! ¿Por qué es igual al vídeo que me hicieron a mí? ¿Quién es Nora?

Greg: (limpiándose las lágrimas) Nora eres tú.

Steven: ¡¿Yo soy mi mamá y también mi hermana?! (se agarra los cabellos) ¿Qué tipo de destino es este?

Greg: (riendo) No, no, solo elegimos dos nombres, Steven si eras un niño y Nora si eras una niña.

Steven: ¿Entonces sería Nora quien tendría el destino mágico sino estuviera yo?

Greg: ¿Destino mágico? No sé nada de eso.

Steven: ¡Pero mamá sí! Ella intentaba decirme algo con mi vídeo, ella solo me dejó piezas de rompecabezas (empiezan a salirle lágrimas) ¡Tarde o temprano voy a entender para qué existo!

Greg: ¡Oh, Steven! Está bien, ven aquí por favor (le hace ademán de sentarse en la camioneta).

Steven: Se supone que sea... ¿e-ella quería que fuera Nora?

Greg: Steven, ella solo quería que tú fueras tú. Cuando tienes un hijo no sabes quiénes serán, ni Garnet pudo predecirlo, eso le emocionaba a tu mamá, que una vida esté llena de tantas posibilidades y que pudieras explorarlas por ti mismo. Es decir, puedes ser Steven o Nora, o cualquier persona, y siempre puedes cambiar tu nombre (se señala) oye, yo lo hice.

(Steven reanuda la grabación).

Rose: ... Porque tú vas a convertirte en algo extraordinario, vas a ser un ser humano (sonríe) es mi parte favorita, un ser humano, un humano es una acción, me pregunto quién, cómo serás, qué pensarás, qué querrás, oh, estoy tan feliz por todos los que van a conocerte... estoy divagando. Si recurren a ti, confía en ti, cuida de ellos, Nora.

Steven: Entonces eso es, solo se supone que sea su hijo.

Greg: Bueno, sí. ¿Está bien eso?

Steven: (lagrimeando)(se limpia con la mano) creo que puedo hacer eso.

(El episodio termina con Steven y Greg abrazándose y luego mostrando Ciudad Playa a lo lejos).

-Fin del episodio-
El contenido de la comunidad está disponible bajo CC-BY-SA a menos que se indique lo contrario.