Steven Universe Wiki

Te damos la bienvenida a la enciclopedia que sigue las aventuras de Steven y sus mágicas compañeras, las Gemas de Cristal.

LEE MÁS

Steven Universe Wiki
Advertisement
Steven Universe Wiki

Este artículo es una transcripción latinoamericana del episodio "Un Libro Abierto". Es el cuadragésimo sexto episodio de la serie.

Sinopsis[]

Steven y Connie quieren un nuevo final para una serie de libros, así que Steven lleva a Connie al Cuarto de Rose para cambiarlo.

Personajes[]

Personajes principales[]

Personajes menores[]

Transcripción:[]

(Este episodio comienza con Steven leyendo un libro mientras que Connie lo mira).

Steven: (Da vuelta a la página, cierra el libro y exhala) Uhh...

Connie: Ajám... Bueno, ¿qué te pareció el final?

Steven: Ahh, creo fue la página 917.

Connie: ¡Yo creo que fue un desastre!

Steven: Ahh...

Connie: (se levanta y comienza a dar vueltas) Todos los libros previos parecen llevarnos un final diferente a lo usual que no fueran una simple imitación más al género, ¿entiendes?

Steven: Amm...

Connie: Pero al final nada de eso tuvo importancia. Lisa y su halcón parlante luchando y enfrentándose a las tradiciones establecidas de la burocracia mágica, ¡eso me encantaba! Entonces el halcón se transforma en un humano y se casan. Olvidaron por completo todo el carácter antiautoritario y nos transcribieron un pastel de boda a lo largo de 50 páginas.

Steven: Sí, ese pastel solo merecía 20 páginas nada más, ni siquiera le hicieron decoración con fresas.

Connie: Apuesto que como los libros se volvieron tan populares el editor presionó al autor para que escribiera un final al gusto de un público más amplio, al contrario del arte, en el mundo real no se pueden romper siempre la cadenas del autoritarismo (se sienta) Ahh... al menos era mi teoría.

Steven: Hmm.

Connie: Simplemente es decepcionante considerando que (agarra el libro) invertí dinero extra en las copias de tapa dura con mapas (abre el libro y sale un mapa).

Steven: Desearía poder darle otro final.

(Connie lo mira y sonríe).

(La gema de Steven comienza a brillar, activando el Cuarto de Rose. Se levantan para estar enfrente de la puerta).

Steven: ¡La puerta del templo! ¡Se abrió para mí! (jadea) ¡Puedo hacer todo lo que quiera ahí, puedo crear un nuevo final!

Connie: ¿En serio? (toma de la mano a Steven jalándolo hacia el cuarto) ¿Entonces qué estamos esperando? (entran en el cuarto)

Steven: Ammm... ¡Taran!

Connie: Genial...

Steven: Es la habitación de mi mamá, puedo controlarla, así, ¡quiero una pequeña ballena rosada que me choque los cinco! (aparece la pequeña ballena parlante y les choca los cinco).

Pequeña Ballena Parlante: ¡Oooh! (choca la aleta con Steven y desaparece)

Connie: ¡Increíble! ¿Cómo funciona?

Steven: La habitación crea cosas con nubes, puede crear lo que sea.

Connie: ¿Lo qué sea? ¿Qué tal el reino infinito del cuarto libro? ¡Donde mercaderes de muchos lugares venden objetos de culturas desaparecidas y otras por venir!

Steven: Probablemente debemos desear algo más simple, no queremos sobrecargar la habitación.

Connie: ¿Qué tal la mitad del reino infinito? No... seguiría siendo infinito. Simple. Bueno lo que realmente importa son los personajes, tú deberías ser Archimicarus.

Steven: Muy bien... ¡habitación, quiero convertirme en un halcón! (Steven aparece vestido con un traje de halcón, mientras posa delante de un gran fondo de un halcón volando) Oh, sí, mejor hay que mantenerlo simple...

Connie: (aplaude) ¡Asombroso! Muy bien es mi turno, habitación ¡quiero ser Lisa!... (no pasa nada) ¿Necesito ser más específica? No lo fuiste cuando te transformaste en halcón.

Steven: Oh, lo siento, creo que la habitación crea cosas solo cuando las deseo yo. Tal vez no funcione como esperábamos.

Connie: Solo desea que aparezca un tienda de disfraces.

Steven: Ohh, ¡Sí! Buena idea... ¡Quiero una tienda de disfraces!

(Aparece una tienda de disfraces).

(Connie entra a la tienda de disfraces).

Connie: ¡Vaya! ¡está todo aquí! Incluso la túnica del viajero, oye, ¿era de color rojo?

Steven: Sí, el color del sol poniente.

Connie: El anochecer se ve negro sobre las minas, Steven.

Steven: ¿Vas a ser joven, Lisa?

Connie: Bien, si toda esta gran combinación resulta ¡voy a ser la mejor Lisa de todas! ¡con su mejor accesorio en cada libro! Imagínate que nunca hubiera perdido su espada de hierro...

Steven: ¡Vaya!

Connie: Y la túnica, y el broche son cosas que no puedo dejar de usar.

Steven: ¡Por supuesto!

Connie: Y siempre me gustaron las botas hechas con bigotes de dragón que usó en el tercer libro.

Steven: ¿Ya estás lista?

Connie: Ya casi termino...

Steven: ¡Vamos! ¡Quiero verte!

(Connie sale de la tienda de disfraces, con una capa con gorra y un parche en el ojo más otras accesorios que trae puestos )

Steven: (Sonrojado): ¡Vaya, te ves fabulosa!

Connie: (Un poco sonrojada): ¡Gracias!

Steven: ¡Bien hagámoslo!

(Steven y Connie corren y ríen)

Steven: Bueno, al final de la serie, Lisa y su halcón familiar, Archimicarus, están frente al altar... (aparece un altar) Con clérigo... (aparece un clérigo) A punto de casarse. (el traje Connie cambió a un vestido de novia y Steven está arrodillado sobre una pierna frente a ella) Pero no queremos ese final. En vez de eso, umm, ahh, no lo sé ¿Qué piensas?

Connie: Hmm, ¿qué se te ocurre a ti?

Steven: Ahh, bueno, ehh, que tal una... ¿proposición diferente? ¡una propuesta de negocios! Podemos comenzar un negocio juntos y vender... amm... ¡vender muslos de pavo! ¡para ganar dinero y ayudar a nuestros camaradas rebeldes!

Connie: ¡Sí, genial!

(Aparece un carrito de comida rojo con un estampado de un muslo de pavo)

StevenDeseo una sombrilla con los mismos colores.

(Se les ve "vendiendo" los muslos de pavo y Steven creando cosas repetidamente sin sobre-cargar la habitación)

Steven: ¡Muslos de pavo! ¡Compre sus rebeldes muslos de pavo!, ¿crees que sea apropiado que me coma uno, siendo yo un halcón?

Connie: Eres una ave de presa.

Steven: Bueno... ¿cuál debe ser nuestro próximo movimiento como socios?

Connie: Dímelo tú.

Steven: ¿Ah sí? Oh, amm alimentaremos al lagarto de los vientos (aparece el lagarto de los vientos), jejeje miren este sujeto ¡Realmente se ve como todo un rebelde!

Connie: ¡Vaya, del cuarto libro!

Lagarto de los vientos: (ruge)

Steven: Bueno, yo sé que vive en las montañas pero solo ha venido a visitarnos por estos dos muslos de pavo, ¿Lisa, te gustaría tener el honor?

Connie: Está bien... (Le da de comer al lagarto, el lagarto pone una cara feliz) ¡Se tragó el hueso!

Steven: ¡Ya lo creo! Creo que nuestro negocio es un éxito...

Connie: Si tú lo dices.

Steven: Bueno, ¿ahora qué? ¿no tienes un montón de ideas? ¿cómo que necesito ser menos... anti-autoritario? ¿y cosas así?

Connie: Claro.

Steven: Está bien... (El lagarto desaparece)

Steven: ¿Qué tal... si nos detienen las autoridades? (Aparecen tres caballeros) Porque... porque, estamos vendiendo sin permiso, (Aparece un papel en la mano de un caballero) y... no tenemos suficiente edad para conducir (Aparece un papel en la mano de otro caballero). ¡Pero estos son, am, pavos silvestres! ¡Y no obedeceremos a nadie y eso es lo que vamos a hacer! ¿Cierto?

Connie: Como tú digas.

Steven: ¿En serio?, muy bien... y entonces creo que eso no les gustará (Se va atrás del carrito), y nos atacarán. (Aparecen hachas en las manos de los tres caballeros) ¡No podrán detenernos! (Le avienta un muslo de pavo a uno de los caballeros y atacan el carrito)¡Vaya, esos sujetos son rudos! ¿Qué debemos hacer con ellos, ¿ah?

Connie: ¿Qué crees que debemos hacer?

Steven (Sonrojado): ¡Vamos me estoy esforzando mucho! ¿Cómo quieres que termine la historia?

Connie del cuarto: ¿Cómo quieres que termine la historia?

Steven: ¡No lo sé! Solo quise hacerlo por ti... No eres la Connie que conozco yo, (suspira) yo no quiero que tú hagas lo que yo quiero.

Connie: Amm, ahh ¿Tú no quieres que yo no ha-haga, haga lo que tú quie...res? (Empieza a paralizarse)

Steven: ¿Connie, estás bien?

Connie: ¿Qué quieres que lo que quieres es que... lo que tú quieres quie...res quieres, quieres, quieres? (empieza a reaccionar de forma rara) (Empieza un flashback de lo que pasó dentro, donde Steven pide todo lo que quiere, entre esas cosas fue ver a Connie ya vestida) (ella repite quieres, quieres una y otra vez como un glitch).

Steven: ¡Yo, yo te creé! ¡No eres Connie! Debí dejar a la verdadera Connie en la tienda de disfraces... ¡Ella puede estar en cualquier lugar! ¡No, no, no! ¡Terminé, terminé de jugar! (Empieza a desaparecer cosas, entre ellas a la Connie del cuarto pero no pudo) ¿Por qué no desapareciste también?

Connie del cuarto: ¡Me dijiste que no hiciera lo que querías!

Steven: ¡Agh! ¿Dónde está Connie? (Trata de concentrarse) (Se oye un grito ligero de Connie llamando a Steven)

Connie: ¡Steven, Steven!

Steven: ¿Connie? ¡Connie, Connie eres tú! (El corre hacia ella pero, la Connie del cuarto la detiene) ¡Por favor, déjame ir, quiero encontrar a la verdadera Connie!

Connie del Cuarto: Me dijiste que no hiciera lo que tú...

Steven: ¡Eso ya no importa! (Se suelta y corre hacia la verdadera Connie pero la Connie del cuarto lo persigue) ¡Por favor deja de seguirme, no quiero que me sigas! ¡El carrito! (Ella lo salta y lo persigue) ¡Ah! ¡El lagarto de los vientos! (Se monta en él pero la Connie del cuarto alcanza a sujetarse de la cola del lagarto) ¿Connie puedes oírme?

Connie: ¿Steven? ¡Steven! 

Steven: ¡Connie, ya puedo verte estoy a punto de llegar, ah! (La Connie del cuarto se arroja encima de él) ¡Por favor no te quiero a ti! ¡Quiero a la verdadera Connie! (él cae).

Connie del cuarto (vestida de novia): ¡Yo sé lo que realmente quieres, yo sé lo que realmente sientes! (La Connie del cuarto se pone arriba de Steven para que no escape).

Connie: ¡¿Steven?! (Viene corriendo) ¡Oh Steven... Finalmente ahí... estás...! (Ve a la Connie del cuarto que sujeta a Steven de los brazos).

Steven: ¡Ayúdame!

(Connie enojada empuja a la Connie del cuarto, pero ella se levanta y viene corriendo)

Connie: ¡Aléjate de él! (La deshace con la espada) (Connie le sonríe a Steven como si todo estuviera bien)

Connie del cuarto (reaparece): Yo sé que te gusta... y sé que quieres que ella sienta lo mismo qué tú... (se va acercando pero Connie la amenaza con la espada).

Steven: ¡No, no la escuches! (casi llora).

(Connie la golpea con la espada desapareciéndola durante unos segundos, pero aparece encima de Steven).

Connie del Cuarto: ¡Por eso no puedes decirle la verdad... pero quieres hacerlo! (Le jala los cabellos a Steven).

Steven: ¡Ah!

Connie del cuarto: ¡Quieres decírselo! 

Steven: ¡No!

Connie: ¡Déjalo en paz!

Connie del cuarto: ¡Díselo Steven, díselo! (le jala los cabellos).

Steven (sonrojado): ¡Me gusta el final de libro!

Connie: ¿Qué?

Steven (Aún sonrojado): ¡Me pareció genial que, Lisa y Archimicarus quedaran juntos al final! ¡Siempre se preocuparon mucho por el otro! ¡Y me alegró mucho que hayan descubierto el hechizo que lo convirtió en humano! ¡Y me encantó cada página del pastel, hasta quería dibujarlo! ¡La-lamento que haya fingido que no me gustaba es que... no querías que pensarás mal de mí!

Connie del cuarto: Ah, mucho mejor (desaparece).

Steven: ¿Tú, tú crees que soy una mala persona por qué me gustó el final?

Connie: Claro que no, yo, Steven, solo es un libro.

Steven: ¡Pero realmente te importaba!

Connie: Tú me importas más...

Steven (apenado y sonrojado): ¿Aunque me haya gustado la boda?

Connie: Omh, claro que te gustó la boda, eres Steven, eres muy sentimental. (Steven está algo sonrojado y Connie le da la mano, luego salen del cuarto).

Steven: Ese es un muy buen punto, ¿pero no recuerdas como lloró Archimicarus en el tercer libro?

Connie: Creí que había sido porque perdieron la espada...

Steven: No... ella casi cae al volcán, estaba preocupado por Lisa.

Connie: Pero ella sabía del hechizo de congelamiento... (se sienta).

Steven: Sí, pero Archimicarus no lo sabía, hasta las aves pueden enamorarse... (salen destellos de sus ojos y se sienta).

Connie: Supongo que puedes verlo de esa forma.

(Se ve un un dibujo de Lisa y Archimicarus hecho por Steven. El iris de estrella se cierra y se ve la pantalla en negro).

-Fin del episodio-

Navegación del sitio[]

Advertisement