Steven Universe Wiki
Advertisement
Steven Universe Wiki

"Pan Greg (Piosenka)" to piosenka zaśpiewana przez Grega, Stevena, Perłę, Ricky'ego (recepcjonistę) i pracowników hotelu w musicalowym odcinku "Pan Greg".

Tekst Polski[]


Ricky (i pracownicy hotelu)

Nowinę mam! (Nowinę mam!)
To wielki pan! (To wielki pan!)
I przybywa, żeby szmal zostawić tu nam.

Pracownicy hotelu (i Greg)

Ma forsy stos. (Mam forsy stos.)
Nabity trzos. (Nabity trzos.)

Greg

Kiedy ze mną synu jesz, będzie brie i mięsny jeż.
A jeśli mebel pęknie, to wciąż jest-- Łoo!
[Drobne na reperację.]

Ricky

[Okrągła stówka? Wielkie dzięki!]

Perła

Przyznaję tak...

Greg i Steven

Przyznajesz tak.

Perła

Elegancki tak!

Greg i Steven

Dobrze leży, fakt!

Perła

A fontanny niby głupie, lecz woda ładnie chlupie.
Tu można życie wieść. Naszą stodołę trudno znieść.
A wieczór ze Stevenem pięknym stanie się wspomnieniem!

Greg

Uśmiechasz się!

Perła

Może ciut...

Greg

Muzyka gra, tańczmy!

Perła

Nie!

Perła

Bo... bo ja... Może później.

Pracownik hotelu

Buu! Zepsułaś występ!

Tekst Angielski[]


Ricky (i pracownicy hotelu)

Hey, shake a leg! (Hey, shake a leg!)
It's Mr. Greg (It's Mr. Greg )
And he's here to spend his dough all over the town.

Pracownicy hotelu (i Greg)

He's got the bucks. (I've got the bucks.)
It's all deluxe. (It's all deluxe.)

Greg

When you're dining out with me, it's the finest steak and brie.
And if I break a table, it ain't no-- whoa!
[Just bill it to my bank.]

Ricky

[A hundred bucks? Gee, thanks!]

Perła

I must admit...

Greg i Steven

You must admit.

Perła

It's a perfect fit!

Greg i Steven

You look great in it!

Perła

And those fountains I found wasteful are actually quite tasteful.
This city's got its charm, unlike that termite ridden barn,
and any time with Steven makes for a delightful evenin'!

Greg

You're having fun!

Perła

More or less...

Greg

So dance with me! Just say--

Perła

No!

Perła

I... I mean... Maybe later.

Pracownik hotelu

Boo! You ruined the song!

Ciekawostki[]

  • W polskiej wersji językowej zostało umieszczone nawiązanie do pewnego polskiego filmiku, a zarazem mema, znanego jako "Mięsny jeż". Mięsny jeż był szczególnie popularny w roku 2012 w serwisie YouTube, jako fragment programu "Pamiętniki z wakacji".


Advertisement