Nie podano opisu zmian Znacznik: VisualEditor |
(Dodawanie kategorii) |
||
(Nie pokazano 1 wersji utworzonej przez jednego użytkownika) | |||
Linia 2: | Linia 2: | ||
== Tekst Polski == |
== Tekst Polski == |
||
− | {{InfoboxMuzyka|Tytuł = Wieża z błędów|Audio = [[Plik:Steven Universe - Tower of Mistakes (Polish)|160px]]|Obraz = Wieża z błędów.png}} |
+ | {{InfoboxMuzyka|Tytuł = Wieża z błędów|Audio = [[Plik:Steven Universe - Tower of Mistakes (Polish)|160px]]|Obraz = Wieża z błędów.png}}'''[[Ametyst]]''' |
⚫ | :Mądrze wybrałaś, już to wiem.<br />Ta fuzja więcej Ci da.<br />Zapomniałam, jak to jest razem być.<br />Chyba coś poszło nie tak.<br />Chciałam być silna i moc z ciebie brać,<br />A teraz pragnę cofnąć czas.<br />Wyrosła wieża z mych błędów, z moich wad,<br />Nasza przyjaźń kruszy się.<br />Czy naprawić mogę zło?<br />Czy naprawić mogę zło-o-o?<br />Czy naprawić mogę zło?<br />Czy wybaczyć możesz to? |
||
− | '''[[Ametyst]]''' |
||
⚫ | :Mądrze wybrałaś, już to wiem.<br>Ta fuzja więcej Ci da.<br>Zapomniałam, jak to jest razem być.<br>Chyba coś poszło nie tak.<br>Chciałam być silna i moc z ciebie brać,<br>A teraz pragnę cofnąć czas.<br>Wyrosła wieża z mych błędów, z moich wad,<br>Nasza przyjaźń kruszy się.<br>Czy naprawić mogę zło?<br>Czy naprawić mogę zło?<br>Czy naprawić mogę zło?<br>Czy wybaczyć możesz to? |
||
== Tekst Angielski == |
== Tekst Angielski == |
||
− | {{InfoboxMuzyka|Tytuł = Tower of Mistakes|Audio = [[Plik:Steven Universe Soundtrack ♫ - Tower of Mistakes Raw Audio|160px]]|Obraz = Wieża z błędów.png}} |
+ | {{InfoboxMuzyka|Tytuł = Tower of Mistakes|Audio = [[Plik:Steven Universe Soundtrack ♫ - Tower of Mistakes Raw Audio|160px]]|Obraz = Wieża z błędów.png}}'''[[Ametyst]]''' |
⚫ | :Maybe you're better off with her.<br />I think she's better for you.<br />I forgot how great it felt to be us.<br />Guess I got carried away.<br />I had to use you to make me feel strong<br />But I don't care about that now.<br />I see a tower built out of my mistakes<br />And it all comes crushing down.<br />Is there something I can do?<br />Is there something I can do?<br />Is there something I can do?<br />Can i make it up to you? |
||
− | '''[[Ametyst]]''' |
||
⚫ | :Maybe you're better off with her.<br>I think she's better for you.<br>I forgot how great it felt to be us.<br>Guess I got carried away.<br>I had to use you to make me feel strong<br>But I don't care about that now.<br>I see a tower built out of my mistakes<br>And it all comes crushing down.<br>Is there something I can do?<br>Is there something I can do?<br>Is there something I can do?<br>Can i make it up to you? |
||
== Ciekawostki == |
== Ciekawostki == |
||
* To pierwsza solowa piosenka Ametyst. |
* To pierwsza solowa piosenka Ametyst. |
||
* W trakcie śpiewania Ametyst podniosła kamień przypominający klejnot [[Perydot]]. |
* W trakcie śpiewania Ametyst podniosła kamień przypominający klejnot [[Perydot]]. |
||
+ | |||
⚫ | |||
{{Piosenki}} |
{{Piosenki}} |
||
⚫ | |||
+ | [[Kategoria:Piosenki Sezon 2]] |
Aktualna wersja na dzień 17:13, 25 gru 2019
"Wieża z błędów" (ang. "Tower of Mistakes") jest piosenką zaśpiewaną przez Ametyst w odcinku "Wołanie o pomoc".
Tekst Polski
- Mądrze wybrałaś, już to wiem.
Ta fuzja więcej Ci da.
Zapomniałam, jak to jest razem być.
Chyba coś poszło nie tak.
Chciałam być silna i moc z ciebie brać,
A teraz pragnę cofnąć czas.
Wyrosła wieża z mych błędów, z moich wad,
Nasza przyjaźń kruszy się.
Czy naprawić mogę zło?
Czy naprawić mogę zło-o-o?
Czy naprawić mogę zło?
Czy wybaczyć możesz to?
Tekst Angielski
- Maybe you're better off with her.
I think she's better for you.
I forgot how great it felt to be us.
Guess I got carried away.
I had to use you to make me feel strong
But I don't care about that now.
I see a tower built out of my mistakes
And it all comes crushing down.
Is there something I can do?
Is there something I can do?
Is there something I can do?
Can i make it up to you?
Ciekawostki
- To pierwsza solowa piosenka Ametyst.
- W trakcie śpiewania Ametyst podniosła kamień przypominający klejnot Perydot.