мНет описания правки |
(Добавлен любительский перевод песни) |
||
Строка 15: | Строка 15: | ||
{| class="wikitable sortable jquery-tablesorter" |
{| class="wikitable sortable jquery-tablesorter" |
||
! Оригинал |
! Оригинал |
||
+ | ! Перевод |
||
|- |
|- |
||
|I guess I'll have to face that in this awful place, I shouldn't show a trace of doubt.<br /> |
|I guess I'll have to face that in this awful place, I shouldn't show a trace of doubt.<br /> |
||
But pulled against the grain I feel a little pain, that I would rather do without. |
But pulled against the grain I feel a little pain, that I would rather do without. |
||
+ | | |
||
+ | Думаю, нам придется столкнуться с этим в таком ужасном месте, и мы не должны показывать никаких следов сомнений. |
||
+ | |||
+ | Но поступив против чужих желаний мы чувствуем легкую боль, которой хотелось бы избежать. |
||
|- |
|- |
||
|I'd rather be free, free, free.<br /> |
|I'd rather be free, free, free.<br /> |
||
I'd rather be free, free, free.<br /> |
I'd rather be free, free, free.<br /> |
||
Free, free, free from here. |
Free, free, free from here. |
||
+ | | |
||
+ | Мы предпочтем быть свободными, свободными, свободными. |
||
+ | |||
+ | Мы предпочтем быть свободными, свободными, свободными. |
||
+ | |||
+ | Быть свободными, свободными, свободными здесь. |
||
+ | |- |
||
+ | | |
||
+ | | |
||
|} |
|} |
||
== Примечания == |
== Примечания == |
Версия от 13:12, 24 января 2019
- Эта статья — о песне из эпизода.. Возможно, вы ищете эпизод.
«У меня есть карта и я управляю кораблём»
Эта статья содержит спойлеры, продолжайте читать её на свой страх и риск.«Ты должен починить это!»
Это — незавершенная статья. Она содержит неполную информацию. Вы можете помочь Вселенная Стивена Вики, дополнив её.
«Escapism» — это песня, которая появляется в одноименном эпизоде. Исполняется Стивонни (Аманда Мичалка), впервые была представлена и исполнена Ребеккой Шугар в подкасте Вселенной Стивена.
Текст песни
Оригинал | Перевод |
---|---|
I guess I'll have to face that in this awful place, I shouldn't show a trace of doubt. But pulled against the grain I feel a little pain, that I would rather do without. |
Думаю, нам придется столкнуться с этим в таком ужасном месте, и мы не должны показывать никаких следов сомнений. Но поступив против чужих желаний мы чувствуем легкую боль, которой хотелось бы избежать. |
I'd rather be free, free, free. I'd rather be free, free, free. |
Мы предпочтем быть свободными, свободными, свободными. Мы предпочтем быть свободными, свободными, свободными. Быть свободными, свободными, свободными здесь. |