Вселенная Стивена Вики
Вселенная Стивена Вики
м (→‎top: clean up, replaced: Стивен Кварц Юниверс → Стивен Кварц Юнивёрс)
Метка: apiedit
Нет описания правки
 
(не показано 10 промежуточных версий 6 участников)
Строка 2: Строка 2:
 
{{Песня
 
{{Песня
 
|Название = Lapis Lazuli
 
|Название = Lapis Lazuli
|Изображение = Lapis Lazuli song.png
+
|Изображение = The Message 051.png
 
|Композиторы = [[Хелен Джо]]
 
|Композиторы = [[Хелен Джо]]
 
|Вокалисты = [[Зак Каллисон]]<br />[[Том Шарплинг]]
 
|Вокалисты = [[Зак Каллисон]]<br />[[Том Шарплинг]]
 
|Альбом = ''[[The Message (альбом)|The Message]]''
 
|Альбом = ''[[The Message (альбом)|The Message]]''
 
|Время = 0:32
 
|Время = 0:32
  +
|Аудио = [[Файл:Steven Universe (The Message) - Lapis Lazuli by Steven Quartz Universe Song|160px]]
|Аудио = <youtube width="160" height="25">NYjhiyHz1No</youtube>
 
 
}}
 
}}
«'''Lapis Lazuli'''» — песня, спетая [[Стивен Кварц Юнивёрс|Стивеном]] в эпизоде «[[The Message]]» и посвященная [[Лазурит]]. Это произошло, когда [[Грэг Юнивёрс|Грэг]] попытался сочинить песню для своего нового альбома «[[Water Witch]]».
+
«'''Lapis Lazuli'''» — песня, спетая [[Стивен Кварц Юнивёрс|Стивеном]] в эпизоде «[[The Message]]» и посвященная [[Лазурит]]. Это произошло, когда [[Грэг Юнивёрс|Грэг]] попытался сочинить песню для своего нового альбома «Water Witch».
   
 
== Текст песни ==
 
== Текст песни ==
Строка 60: Строка 60:
 
}}
 
}}
   
==Примечания==
+
== Примечания ==
  +
{{примечания}}{{-}}
{{Примечания}}
 
{{-}}
 
   
 
{{Музыка}}
 
{{Музыка}}
 
 
[[en:Lapis Lazuli (song)]]
 
[[en:Lapis Lazuli (song)]]
  +
[[es:Lapislázuli (canción)]]
 
[[pl:Lapis Lazuli (Piosenka)]]
 
[[pl:Lapis Lazuli (Piosenka)]]
  +
[[pt:Lapis Lazuli (música)]]
 
[[pt-br:Lapis Lazuli (música)]]
 
[[pt-br:Lapis Lazuli (música)]]
 
[[Категория:Песни]]
 
[[Категория:Песни]]
 
[[Категория:Музыка]]
 
[[Категория:Музыка]]
  +
[[Категория:Песни Хеллен Джо]]
  +
[[Категория:The Message]]
  +
[[Категория:Soundtrack: Volume 1]]

Текущая версия от 02:51, 27 декабря 2019

Эта статья — о песне​. Возможно, вы ищете персонажа​.

«Lapis Lazuli» — песня, спетая Стивеном в эпизоде «The Message» и посвященная Лазурит. Это произошло, когда Грэг попытался сочинить песню для своего нового альбома «Water Witch».

Текст песни

Оригинальный текстПеревод CN

She was trapped in a mirror
And it couldn't be clearer
She wanted to leave this place
And get herself back in space

В заточении зеркальном,
Отражением печальным,
Она так мечтала уйти
И к звёздам искала пути.

And dad you might think she's a criminal
But her friendship comes through subliminal

И пап, не зови её ведьмой,
Я прошу тебя, в дружбу поверь мою.

Lapis Lazuli, you fled into the bottom of the sea
Lapis Lazuli, you were so mad, but then you came around to me

Ляпис Лазурь, ты встала посреди жестоких бурь.
Ляпис Лазурь, твой гнев растаял и в глазах твоих лазурь.

Оригинальный текстЛюбительский перевод №2

She was trapped in a mirror
And it couldn't be clearer
She wanted to leave this place
And get herself back in space

Держали в зеркале её, хуже быть и не могло
Дом был в космосе её, и грустит она о нём.

And dad you might think she's a criminal
But her friendship comes through subliminal

Отец, можешь думать что преступник она!
Но дружба её в подсознании была!

Lapis Lazuli, you fled into the bottom of the sea
Lapis Lazuli, you were so mad, but then you came around to me

Ляпис Лазурит! На морское дно упала ты.
Ляпис Лазурит! Для меня ты подлой перестала быть!

Оригинальный текстЛюбительский перевод №1

She was trapped in a mirror
And it couldn't be clearer
She wanted to leave this place
And get herself back in space

Была в зеркало заключена,
И миссия ясна:
Хотела покинуть мир земной
И вернуться в космос родной.

And dad you might think she's a criminal
But her friendship comes through subliminal

Отец, хоть считай, что преступник она,
Но дружбу она в подсознании нашла.

Lapis Lazuli, you fled into the bottom of the sea
Lapis Lazuli, you were so mad, but then you came around to me

Ляпис Лазурит, на морское дно убежала ты.
Ляпис Лазурит, была ты в гневе, пока мы не сблизились.

Примечания